Hier eine kleine Geschichte, die zum Nachdenken anregt:
Ein Mann wurde ins offene Meer geworfen.
Retter in einem Boot kommen vorbei und wollen ihn mitnehmen.
"Nein danke", antwortet er, "Gott wird mich retten."
Nach einer Weile kommt ein weiteres Boot vorbei, und die Helfer rufen: "Steig ein!"
"Nein, danke, Gott wird mich retten." ist die Antwort.
Schließlich kommt ein Hubschrauber. Die Besatzung sieht ihn im Scheinwerferlicht, er kann sich kaum noch über Wasser halten.
"Nehmen Sie die Strickleiter", ruft einer der Männer.
"Nein, danke, Gott wird mich retten." sind die letzten Worte des Mannes, denn kurze Zeit später ertrinkt er.
Im Himmel beschwert er sich bei Gott:
"Mein Leben lang habe ich treu an Dich geglaubt. Warum hast Du mich nicht gerettet?"
Gott sieht ihn erstaunt an: "Ich habe dir zwei Boote und einen Hubschrauber geschickt. Worauf hast Du gewartet?"
[english version]
Here's a little story that makes you think:
A man was thrown into the open sea.
Rescuers in a boat come by and want to safe him.
"No thanks," he replies, "God will save me."
After a while, another boat passes by and the helpers call out, "Get in!"
"No, thank you, God will save me." is the answer.
Finally comes a helicopter. The crew sees him in the spotlight, he can barely stay afloat.
"Take the rope ladder," shouts one of the men.
"No, thank you, God will save me." are the last words of the man, because a short time later he drowns.
In heaven he complains to God:
"I believed in you faithfully all my life, why didn't you save me?"
God looks at him in surprise, "I sent you two boats and a helicopter, what were you waiting for?"